Antiquariat Trauzettel
Übersicht

Bücher kaufen

Suche

Personen

AGB
Bücher
Blatt-Details                           zurück

Sie interessieren sich für dieses Buch?

Bitte rufen Sie an: +49 (0) 2402 81542
oder schicken Sie eine E-Mail:


Heydenreich, Karl Heinrich.


GemĂ€hlde aus dem goldnen Zeitalter. [Motto von GRESSET]. Mit einem Titelkupfer (G.G. ENDNER fecit). Leipzig,, bey G.J. Göschen 1788.. Front., (2) Bll., 210 S., (1) Bl. Inhalt. . Pappband d.Zt. ohne RĂŒckentitel. Berieben, Ecken bestoßen, roter Papieraufkleber a.d. RĂŒcken. 0 €
Erste Ausgabe (Goedeke VII,274,2; Fromm 14642). - Alte Leihbibliotheksordnung a.d. Innendeckel, zeitgenöss. Namenstempel a.d. Titel, vereinzelt leicht fingerfleckig. Auf besserem Papier.
Die erste Buchveröffentlichung des Philosophieprofessors K.H.Heydenreich (Stolpen 1764 - 1801 Burgwerben), der in Leipzig gegen alle WiderstĂ€nde die kritische Philosophie lehrte und die wohlwollende Aufmerksamkeit KANTs fand. In seinem 1790 erschienen "System der Ästhetik" vertrat er Positionen, die spĂ€ter Ă€hnlich KANT in der "Critik der Urtheilskraft" formulierte. Heydenreichs Philosophie war seinerzeit vielbeachtet und findet heute neuerlich Aufmerksamkeit, wie etliche Neudrucke seiner Werke belegen. Sein Vortrag wurde als "begeisternd" gerĂŒhmt. Zu seinen SchĂŒlern zĂ€hlte NOVALIS; HÖLDERLIN besuchte ihn 1795 in Leipzig. Neben philosophischen Schriften veröffentlichte Heydenreich einige LyrikbĂ€nde, in denen sich der Einfluß durch den "kraftgenialen Sturm-und-Drang-Stil Klingers" (Killy 5,S. 295) bemerkbar macht. Die vorliegende, sehr seltene Schrift - ich kann nur zwei Exemplare in den mir zugĂ€nglichen Bibliothekskatalogen nachweisen (StaBi Berlin, HAB WolfenbĂŒttel) - ist im Wesentlichen eine mehr oder weniger frei bearbeitende Übersetzung, teils in Prosa, von "Mes Promenades Champetres" des JEAN BAPTISTE LECLERC, im Original 1786 erschienen, mit einem Anhang "Lieder der Madagasker. Aus dem französischen des Ritter Parny". Die "Chansons Madacasses" des Kreolen ÉVARISTE PARNY (1753 - 1814), im Original 1787, sind nur vorgeblich Übersetzungen aus dem Madegassischen. Diese "Gedichte voller Sinnlichkeit und Anmut ... deuten schon auf die Romantik" (Wilpert, Weltliteratur S.1024). Heydenreichs Übertragung ist die erste deutsche und fast völlig unbekannt. SpĂ€tere Übersetzer waren u.a. KNEBEL und HERDER.
 
Titelblatt Download

 


Anmerkung: Um die Dateien zu speichern, können Sie mit der rechten Maustaste (Mac: CTRL-Klick) auf den Link klicken und aus dem sich öffnenden Menu "Ziel speichern unter .." wählen.

 

 

Antiquariat  |  Bücher  |  Archiv  |  Kontakt

 

Antiquariat Trauzettel - Haumühle 8 - 52223 Stolberg - Tel.: 02402/81542 - Fax: 02402 / 82551